Page Content

Variational Pragmatics Bibliography

  • Adolphs, Svenja & O'Keeffe, Anne (2008). "Response tokens in British and Irish discourse: Corpus, context and variational pragmatics." In: Schneider, Klaus P. & Barron, Anne (eds.): Variational Pragmatics: A Focus on Regional Varieties in Pluricentric Languages [Pragmatics and Beyond New Series 178] (pp. 69-98). Amsterdam/Philadelphia: Benjamins.
  • Andersen, Gisle & Aijmer, Karin (eds.) (2011). Pragmatics of Society. [Handbooks of Pragmatics 5]. Berlin: De Gruyter Mouton.
  • Apte, Mahadev L. (1974). "''Thank you'' in South Asian languages: A comparative sociolinguistic study." International Journal of the Sociology of Language 3, 67-89.
  • Barron, Anne (2005a). "Variational pragmatics in the foreign language classroom." System 33(3), 519–536.
  • Barron, Anne (2005b). "Offering in Ireland and England." In: Barron, Anne & Schneider, Klaus P. (eds.): The Pragmatics of Irish English [Trends in Linguistics. Studies and Monographs 164] (pp. 141–177). Berlin/New York: Mouton de Gruyter.
  • Barron, Anne (2006). "Requesting in Irish English and English English: A study of intra-cultural regional pragmatic variation." LAUD paper 684. Duisburg/Essen: Universität Duisburg/Essen.
  • Barron, Anne (2008a). "The structure of requests in Irish English and English English." In: Schneider, Klaus P. & Barron, Anne (eds.): Variational Pragmatics: A Focus on Regional Varieties in Pluricentric Languages [Pragmatics and Beyond New Series 178] (pp. 35-67). Amsterdam/Philadephia: Benjamins.
  • Barron, Anne (2008b). "Contrasting requests in Inner Circle Englishes: A study in variational pragmatics." In: Pütz, Martin & Neff van Aertselaer, JoAnne (eds.): Developing Contrastive Pragmatics: Interlanguage and Cross-Cultural Perspectives (pp. 355-402). Berlin/New York: Mouton de Gruyter.
  • Barron, Anne (2009). "Apologies across the U.S.A." In: Turner, Ken & Fraser, Bruce (eds.): Language in Life, and a Life in Language. Jacob Mey - A Festschrift (pp. 9-17). Chennai: Emerald.
  • Barron, Anne (2011). "Variation revisited: A corpus analysis of offers in Irish English and British English." In: Frenk, Joachim & Steveker, Lena (eds.): Anglistentag 2010 Saarbrücken: Proceedings (pp. 407-419). Trier: Wissenschaftlicher Verlag Trier.
  • Barron, Anne & Schneider, Klaus P. (eds.) (2005a). The Pragmatics of Irish English. [Trends in Linguistics. Studies and Monographs 164]. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.
  • Barron, Anne & Schneider, Klaus P. (2005b). "Irish English: A focus on language in action." In: Schneider, Klaus P. & Barron, Anne (eds.): The Pragmatics of Irish English [Trends in Linguistics. Studies and Monographs 164] (pp. 3-16). Berlin/New York: Mouton de Gruyter.
  • Barron, Anne & Schneider, Klaus P. (eds.) (2009a): Variational Pragmatics. Special Issue of Intercultural Pragmatics 6(4), 425-615.
  • Barron, Anne & Schneider, Klaus P. (2009b). "Variational pragmatics: Studying the impact of social factors on language use in interaction." Intercultural Pragmatics [Special Issue: Variational Pragmatics.] 6(4), 425-442.
  • Bayley, Robert & Lucas, Ceil (2007): Sociolinguistic Variation: Theories, Methods, and Applications. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Bernicot, Josie; Comeau, Judith & Feider, Helga (1994). "Dialogues between French-speaking mothers and daughters in two cultures: France and Quebec." Discourse Processes 18(1), 19–34.
  • Blum-Kulka, Shoshana & House, Juliane (1989). "Investigating cross-cultural Pragmatics: An introductory overview." In: Blum-Kulka, Shoshana; House, Juliane & Kasper, Gabriele (eds.): Cross-Cultural Pragmatics: Requests and Apologies (pp. 1-34). Norwood, NJ: Ablex.
  • Blum-Kulka, Shoshana; House, Juliane & Kasper, Gabriele (eds.) (1989). Cross-Cultural Pragmatics: Requests and Apologies. Norwood, NJ: Ablex.
  • Blum-Kulka, Shoshana & Olshtain, Elite (1984). "Requests and apologies: A cross-cultural study of speech act realization patterns (CCSARP)." Applied Linguistics 5(3), 196-213.
  • Breuer, Anja & Geluykens, Ronald (2007). "Variation in British and American English requests: A contrastive study." In: Kraft, Bettina & Geluykens, Ronald (eds.): Cross-Cultural Pragmatics and Interlanguage English (pp. 107-125). München: Lincom.
  • Cashman, Holly R. (2009). "The dynamics of Spanish maintenance and shift in Arizona: Ethnolinguistic vitality, language panic and language pride." Spanish in Context 6(1), 43-68.
  • Clancy, Brian (2011). "Complementary perspectives on hedging behaviour in family discourse: The analytical survey of variational pragmatics and corpus linguistics." International Journal of Corpus Linguistics 16(3), 371-390.
  • Clyne, Michael (ed.) (1992). Pluricentric Languages: Differing Norms in Different Nations. [Contributions to the Sociology of Language 62]. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.
  • Clyne, Michael (2006). "Some thoughts on pragmatics, sociolinguistic variation, and intercultural communication." Intercultural Pragmatics 3(1), 95–105.
  • Clyne, Michael; Fernandez, Sue & Muhr, Rudolf (2003). "Communicative styles in a contact situation: Two German national varieties in a third country." Journal of Germanic Linguistics 15(2), 95–154.
  • Creese, Angela (1991). "Speech act variation in British and American English." Working Papers in Educational Linguistics 7(2), 37-58. Accessible at: www.wpel.net.
  • Curcó, Carmen (1998). "¿No me harías un favorcito? Reflexiones en torno a la expresión de la cortesía verbal en el español de México y el español peninsular." In: Haverkate, Henk; Mulder, Gijs & Fraile Maldonado, Caroline (eds.): La Pragmática Lingüística del Español: Recientes Desarrollos [Diálogos Hispánicos 22] (pp. 129–171). Amsterdam/Atlanta, GA: Rodopi.
  • Delgado, Vilma L. Concha (1995). "Politeness in language: Directive speech acts in Colombian and Castilian Spanish, and U.S. English." Ph.D. dissertation, Stony Brook/NY, State University of New York. Dissertation Abstracts International, 552365A–2366A.
  • Farr, Fiona & Murphy, Bróna (2009). "Religious references in contemporary Irish English: 'For the love of God almighty. I'm a holy terror for turf'." Intercultural Pragmatics [Special Issue: Variational Pragmatics.] 6(4), 535-559.
  • Félix-Brasdefer, J. César (2009). "Pragmatic variation across Spanish(es): Requesting in Mexican, Costa Rican and Dominican Spanish." Intercultural Pragmatics [Special Issue: Variational Pragmatics.] 6(4), 473-515.
  • Félix-Brasdefer, J. César (2010). "Intra-lingual pragmatic variation in Mexico City and San José, Costa Rica: A focus on regional differences in female requests. Journal of Pragmatics 42(11), 2992-3011.
  • Foolen, Ad (2011). "Pragmatic markers in a sociopragmatic perspective." In: Andersen, Gisle & Aijmer, Karin (eds.): Pragmatics of Society [Handbooks of Pragmatics 5] (pp. 217-242). Berlin: De Gruyter Mouton.
  • García, Carmen (2004). "Reprendiendo y respondiendo a una reprimenda: Similitudes y diferencias entre peruanos y venezolanos." Spanish in Context 1(1), 113–147.
  • García, Carmen (2008). "Different Realizations of Solidarity Politeness: Comparing Venezuelan and Argentinean Invitations." In: Schneider, Klaus P. & Barron, Anne (eds.): Variational Pragmatics: A Focus on Regional Varieties in Pluricentric Languages (pp. 269-305). Amsterdam/Philadelphia: Benjamins.
  • García, Carmen (2009). "Intra-lingual pragmatic variation in the performance of reprimanding." Intercultural Pragmatics [Special Issue: Variational Pragmatics.] 6(4), 443-472.
  • Gass, Susan M. & Neu, Joyce (1996): Speech Acts across Cultures: Challenges to Communication in a Second Language. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.
  • Georgakopoulou, Alexandra & Charalambidou, Anna (2011). "Doing age and ageing: Language, discourse and social interaction." In: Andersen, Gisle & Aijmer, Karin (eds.): Pragmatics of Society [Handbooks of Pragmatics 5] (pp. 31-51). Berlin: De Gruyter Mouton.
  • Gladkova, Anna (2011). "Cultural variation in language use." In: Andersen, Gisle & Aijmer, Karin (eds.): Pragmatics of Society [Handbooks of Pragmatics 5] (pp. 571-592). Berlin: De Gruyter Mouton.
  • Grezel, Jan Erik (2003). "‘U’ of ‘jij’: Wat moet je nou? Aanspreekvormen in Nederland en Vlaanderen." In: Stroop, Jan (ed.): Waar gaat het Nederlands naartoe? Panorama van een taal (pp. 194–201). Amsterdam: Bakker.
  • Grzega, Joachim (2000). "On the description of national varieties: Examples from (German and Austrian) German and (English and American) English." Linguistik Online 7(3). Accessible at: www.linguistik-online.de/3_00/grzega.html.
  • Grzega, Joachim (2005). "Reflections on concepts of English for Europe: British English, American English, Euro-English, Global English." Journal for EuroLinguistiX 2, 44–64. Accessible at: www1.ku-eichstaett.de/SLF/EngluVglSW/ELiX/index.htm.
  • Harris, Roxy (2006): New Ethnicities and Language Use. Basingstoke: Palgrave Macmillan.
  • Haugh, Michael & Schneider, Klaus P. (eds.) (in preparation): Impoliteness across Englishes. Special Issue of Journal of Pragmatics.
  • Holmes, Janet (1989). "Sex differences and apologies: One aspect of communicative competence." Applied Linguistics 10(2), 194-213.
  • Holmes, Janet; Marra, Meredith & Vine, Bernadette (in press). "Politeness and impoliteness in ethnic varieties of New Zealand English." Journal of Pragmatics.
  • Iglesias Recuero, Silvia (2001). "Los estudios de la cortesía en el mundo hispánico: Estado de la cuestión." Oralia 4, 245–298.
  • Jautz, Sabine (2008). "Gratitude in British and New Zealand radio programmes: Nothing but gushing." In: Schneider, Klaus P. & Barron, Anne (eds.): Variational Pragmatics: A Focus on Regional Varieties in Pluricentric Languages [Pragmatics and Beyond New Series 178] (pp. 141-178). Amsterdam/Philadelphia: Benjamins.
  • Jenkins, Devin L. (2009). "The cost of linguistic loyalty: Socioeconomic factors in the face of shifting demographic trends among Spanish speakers in the Southwest." Spanish in Context 6(1), 7-25.
  • Kallen, Jeffrey L. (2005). "Silence and mitigation in Irish English Discourse." In: Barron, Anne & Schneider, Klaus P. (eds.): The Pragmatics of Irish English [Trends in Linguistics. Studies and Monographs 164] (pp. 47-71). Berlin/New York: Mouton de Gruyter.
  • Kasper, Gabriele (1995). "Wessen Pragmatik? Für eine Neubestimmung fremdsprachlicher Handlungskompetenz." Zeitschrift für Fremdsprachenforschung 6, 1-25.
  • Koike, Dale (1998). "La sugerencia en español: Una perspectiva comparativa." In: Haverkate, Henk; Mulder, Gijs & Fraile Maldonado, Caroline (eds.): La Pragmática Lingüística del Español: Recientes Desarrollos (pp. 211–235). Amsterdam: Rodopi.
  • Laferl, Christopher F. & Pöll, Bernhard (2007): Amerika und die Norm - Literatursprache als Modell? Tübingen: Niemeyer.
  • MacArthur, Tom (2002): The English Languages. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Macaulay, Ronald K. S. (2009). "Adolescents and identity." Intercultural Pragmatics [Special Issue: Variational Pragmatics.] 6(4), 597-612.
  • Markhardt, Heidemarie (2005): Das österreichische Deutsch im Rahmen der EU. Frankfurt am Main: Lang.
  • Márquez Reiter, Rosina (2002). "A contrastive study of indirectness in Spanish: Evidence from Peninsular and Uruguayan Spanish." Pragmatics 12(2), 135-151.
  • Márquez Reiter, Rosina (2003). "Pragmatic variation in Spanish: External request modifications in Uruguayan and Peninsular Spanish." In: Nuñez-Cedeño, Rafael; López, Luis & Cameron, Richard (eds.): A Romance Perspective on Language Knowledge and Use (pp. 166–180). Amsterdam/Philadelphia: Benjamins.
  • Márquez Reiter, Rosina & Placencia, María Elena (eds.) (2004a): Current Trends in the Pragmatics of Spanish. Amsterdam/Philadelphia: Benjamins.
  • Márquez Reiter, Rosina & Placencia, María Elena (2004b). "Displaying closeness and respectful distance in Montevidean and Quiteño service encounters." In: Márquez Reiter, Rosina & Placencia, Maria Elena (eds.): Current Trends in the Pragmatics of Spanish (pp. 121–155). Amsterdam/Philadelphia: Benjamins.
  • Márquez Reiter, Rosina & Placencia, María Elena (2005): Spanish Pragmatics. Basingstoke, Hampshire: Palgrave Macmillan.
  • Martínez Mira, María Isabel (2009). "Spanish heritage speakers in the Southwest. Factors contributing to the maintenance of the subjunctive in concessive clauses." Spanish in Context 6(1), 105-126.
  • McCarthy, Michael J. (2002). "Good listenership made plain: Non-minimal response tokens in British and American spoken English." In: Reppen, Randi; Fitzmaurice, Susan M. & Biber, Douglas (eds.): Using Corpora to Explore Linguistic Variation (pp. 49–72). Amsterdam/Philadelphia: Benjamins.
  • Melchers, Gunnel & Shaw, Philip (2003): World Englishes. An Introduction. London: Arnold.
  • Mühleisen, Susanne (2011). "Pragmatics in multilingual language situations." In: Andersen, Gisle & Aijmer, Karin (eds.): Pragmatics of Society [Handbooks of Pragmatics 5] (pp. 115-134). Berlin: De Gruyter Mouton.
  • Muhr, Rudolf (1987). "Regionale Unterschiede im Gebrauch von Beziehungsindikatoren zwischen der Bundesrepublik Deutschland und Österreich und ihre Auswirkungen auf den Unterricht in Deutsch als Fremdsprache: Dargestellt am Beispiel der Modalpartikel." In: Götze, Lutz (ed.): Deutsch als Fremdsprache: Situation eines Faches (pp. 144–156). Bonn-Bad Godesberg: Dürr.
  • Muhr, Rudolf (1993). "Pragmatische Unterschiede in der deutschsprachigen Kommunikation: Österreich – Deutschland." In: Muhr, Rudolf (ed.): Internationale Arbeiten zum österreichischen Deutsch und seinen nachbarsprachlichen Bezügen (pp. 26–38). Vienna: Hölder-Pichler-Tempsky.
  • Muhr, Rudolf (1994). "'Entschuldigen Sie Frau Kollegin.': Sprechaktrealisierungsunterschiede an Universitäten in Österreich und Deutschland." In: Bachleitner-Held, Gudrun (ed.): Verbale Interaktion (pp. 126–143). Hamburg: Dr. Kovac.
  • Muhr, Rudolf (2008). "The pragmatics of a pluricentric language: A comparison between Austrian German and German German." In: Schneider, Klaus P. & Barron, Anne (eds.): Variational Pragmatics: A Focus on Regional Varieties in Pluricentric Languages (pp. 211-244). Amsterdam/Philadelphia: Benjamins.
  • Murphy, Bróna (2011). "Gender identities and discourse." In: Andersen, Gisle & Aijmer, Karin (eds.): Pragmatics of Society [Handbooks of Pragmatics 5] (pp. 53-77). Berlin: De Gruyter Mouton.
  • O'Keeffe, Anne & Amador Moreno, Carolina P. (2009). "The pragmatics of the be + after + V-ing construction in Irish English." Intercultural Pragmatics [Special Issue: Variational Pragmatics.] 6(4), 517-534.
  • Pichler, Heike (2009). "The functional and social reality of discourse variants in a northern English dialect: I DON'T KNOW and I DON'T THINK compared." Intercultural Pragmatics [Special Issue: Variational Pragmatics.] 6(4), 561-596.
  • Placencia, Maria Elena (1994). "Pragmatics across varieties of Spanish." Donaire 2, 65–77.
  • Placencia, Maria Elena (1998). "Pragmatic variation: Ecuadorian Spanish vs. Peninsular Spanish." Spanish Applied Linguistics 2(1), 71–106.
  • Placencia, Maria Elena (2005). "Pragmatic variation in corner store interactions in Quito and Madrid." Hispania 88(3), 583–598.
  • Placencia, Maria Elena (2008). "Requests in corner shop transactions in Ecuadorian Andean and Coastal Spanish." In: Schneider, Klaus P. & Barron, Anne (eds.): Variational Pragmatics: A Focus on Regional Varieties in Pluricentric Languages (pp. 307-332). Amsterdam/Philadelphia: Benjamins.
  • Placencia, Maria Elena (2011). "Regional pragmatic variation." In: Andersen, Gisle & Aijmer, Karin (eds.): Pragmatics of Society [Handbooks of Pragmatics 5] (pp. 79-113). Berlin: De Gruyter Mouton.
  • Plevoets, Koen; Speelman, Dirk & Geeraerts, Dirk (2008). "The distribution of T/V pronouns in Netherlandic and Belgian Dutch." In: Schneider, Klaus P. & Barron, Anne (eds.): Variational Pragmatics: A Focus on Regional Varieties in Pluricentric Languages (pp. 181-210). Amsterdam/Philadelphia: Benjamins.
  • Schlieben-Lange, Brigitte & Weydt, Harald (1978). "Für eine Pragmatisierung der Dialektologie." Zeitschrift für Germanistische Linguistik 6(3), 257-282.
  • Schneider, Klaus P. (1999). "Compliment responses across cultures." In: Wysocka, Maria (ed.): On Language Theory and Language Practice: In Honour of Janusz Arabski on the Occasion of his 60th Birthday [Language Theory and Language Use I] (pp. 162-172). Katowice: Wydan. Uniwersytetu Wroclawskiego.
  • Schneider, Klaus P. (2005). "No problem, you're welcome, anytime: Responding to thanks in Ireland, England, and the USA." In: Schneider, Klaus P. & Barron, Anne (eds.): The Pragmatics of Irish English [Trends in Linguistics. Studies and Monographs 164] (pp. 101-139). Berlin/New York: Mouton de Gruyter.
  • Schneider, Klaus P. (2006). "Fluchen, danken, Komplimente machen: Kommunikationsnormen in Varietäten des Englischen erforschen." Der Fremdsprachliche Unterricht Englisch [Special Issue: Global English.] 83, 43-45.
  • Schneider, Klaus P. (2008a). "Small talk in England, Ireland, and the USA." In: Schneider, Klaus P. & Barron, Anne (eds.): Variational Pragmatics. A Focus on Regional Varieties in Pluricentric Languages [Pragmatics and Beyond New Series 178] (pp. 99-139). Amsterdam/Philadelphia: Benjamins.
  • Schneider, Klaus P. (2008b). "Teaching intercultural competence and pragmatic variation." In: Burwitz-Melzer, Eva; Hallet, Wolfgang; Legutke, Michael K.; Meißner, Franz-Joseph & Mukherjee, Joybrato (eds.): Sprachen lernen - Menschen bilden [Beiträge zur Fremdsprachenforschung 10] (pp. 179-189). Baltmannsweiler: Schneider-Verlag Hohengehren.
  • Schneider, Klaus P. (2010a). "Variational pragmatics." In: Fried, Mirjam; Östman, Jan-Ola & Verschueren, Jef (eds.): Variation and Change: Pragmatic Perspectives [Handbook of Pragmatics Highlights 6] (pp. 239-267). Amsterdam/Philadelphia: Benjamins.
  • Schneider, Klaus P. (2010b). "Variational pragmatics." In: Östman, Jan-Ola & Verschueren, Jef (eds.): Handbook of Pragmatics: 2010 Installment [Handbook of Pragmatics 14] (pp. 1-34). Amsterdam/Philadelphia: Benjamins.
  • Schneider, Klaus P. (2010c). "Sociopragmatic variation and culture-dependent schemata of linguistic behaviour." LAUD paper A748. Duisburg/Essen: University of Duisburg-Essen.
  • Schneider, Klaus P. & Barron, Anne (2005). "Variational Pragmatics: Contours of a new discipline." Panel organized by Klaus P. Schneider and Anne Barron 9th International Pragmatics Conference, 10-15 July 2005. Riva del Garda, Italy.
  • Schneider, Klaus P. & Barron, Anne (eds.) (2008a). Variational Pragmatics: A Focus on Regional Varieties in Pluricentric Languages. [Pragmatics and Beyond New Series 178]. Amsterdam/Philadelphia: Benjamins.
  • Schneider, Klaus P. & Barron, Anne (2008b). "Where pragmatics and dialectology meet: Introducing variational pragmatics." In: Schneider, Klaus P. & Barron, Anne (eds.): Variational Pragmatics: A Focus on Regional Varieties in Pluricentric Languages [Pragmatics and Beyond New Series 178] (pp. 1-32). Amsterdam/Philadelphia: Benjamins.
  • Schneider, Klaus P. & Schneider, Iris (2000). "Bescheidenheit in vier Kulturen: Komplimenterwiderungen in den USA, Irland, Deutschland und China." In: Skog-Södersved, Mariann (ed.): Ethische Konzepte und mentale Kulturen II: Sprachwissenschaftliche Studien zu Höflichkeit als Respektverhalten [Vaasan Yliopiston Julkaisuja: Tutkimuksia 237, Kieltiede 39.] (pp. 65–80). Vaasa: Vaasan Yliopisto.
  • Schölmberger, Ursula (2008). "Apologizing in French French and Canadian French." In: Schneider, Klaus P. & Barron, Anne (eds.): Variational Pragmatics: A Focus on Regional Varieties in Pluricentric Languages [Pragmatics and Beyond New Series 178] (pp. 333-354). Amsterdam/Philadelphia: Benjamins.
  • Tottie, Gunnel (1991). "Conversational style in British and American English: The case of backchannels." In: Aijmer, Karin & Altenberg, Bengt (eds.): English Corpus Linguistics (pp. 254–271). London: Longman.
  • Tottie, Gunnel (2002): An Introduction to American English. Malden, Mass./ Oxford: Blackwell.
  • Warga, Muriel (2008). "Requesting in German as a pluricentric language." In: Schneider, Klaus P. & Barron, Anne (eds.): Variational Pragmatics: A Focus on Regional Varieties in Pluricentric Languages [Pragmatics and Beyond New Series 178] (pp. 245-266). Amsterdam/Philadelphia: Benjamins.
  • Wierzbicka, Anna (1985). "Different cultures, different languages, different speech acts." Journal of Pragmatics 9(2-3), 145–178.
  • Wolfram, Walt & Schilling-Estes, Natalie (1998): American English. Dialects and Variation. Malden, MA: Blackwell.
  • Wolfram, Walt & Schilling-Estes, Natalie (2006): American English. Dialects and Variation. 2nd edition. Malden, MA: Blackwell.

Related Content